A Haiku Poet Who Will Inspire You

Rarely do I feature a haiku collection in my blog, but Mike Dillon’s poetry is worthy of notice by my followers and readers. In 2003, Dillon authored The Road Behind, published by Red Moon Press in Winchester, Virginia. Today, it’s still a haiku classic, and Dillon is still writing haiku.

You may have read some of Dillon’s poetry that have appeared on The Daily Haiku.  If you haven’t, pay particular attention to these poems in this post. Dillon’s book contains seventy-two haiku and a few other poems, including a haibun, (the latter, prose combined with haiku). His haiku often include imagery of the Pacific Northwest where he lives, though many of his poems do not focus on a particular region.

Dillon’s poems, rich in  imagery about nature’s cycles, and his  literary technique attract the reader. We see alliteration, assonance, excellent diction, and syntax. He is master of writing poems with an economy of words, as haiku demands.

Most of his haiku in this collection contain a colon, marking a shift of scene. Many haiku poets prefer an ellipsis, but his particular use of punctuation doesn’t distract the reader.

The poet’s connection with the natural world–sights, sounds, and smells of the environment–are beautiful in their simplicity and elegance. Dillon is an astute observer, something that all haiku poets strive for, but many find difficult to master.

Here are a few of my favorite haiku:

 

trillium:

water shines

from deer tracks

——————–

cherry blossoms

hold on in the wind:

my dad’s eighty-third spring

————————–

Thanksgiving sunset:

the last three apples glow

from the topmost branch

—————————-

crocus shoots:

the empty maple

full of crows

—————————–

harvest moon:

a distant creaking

of oarlocks

—————————–

Sunday morning:

the last night’s full moon

a pale shell of itself

——————————-

There is nostalgia in Dillon’s haiku, experiences that most of us can relate to on the road we travel in life. He gets to the heart of things:

cold motel window:

faraway in the dusk

a softball game

————————–

old cemetery:

who’d leave daisies for a boy

gone ninety years?

 

Dillon’s haiku is a must-read. His images will stick with you. The book’s plain cover piques the reader’s curiosity, and immediately, we page through the book to find poems artfully laid out on “reader-friendly” thick paper. The Road Behind is a treasure for your collection.

 

Copyright 2016 by Charlotte Digregorio.

 

Advertisements

About Charlotte Digregorio

I publish books. I have marketed and/or published 55 titles. These books are sold in 46 countries to bookstores, libraries, universities, professional organizations, government agencies, and book clubs. I am also the author of five non-fiction books: Haiku and Senryu: A Simple Guide for All; Everything You Need to Know About Nursing Homes; You Can Be A Columnist; Beginners' Guide to Writing & Selling Quality Features; and Your Original Personal Ad. The first four books have been adopted as supplemental texts at universities throughout the U.S., Canada, India, Pakistan, and Catalonia. They are sold in 43 countries, and are displayed in major metropolitan cultural centers. These books have been reviewed, recommended, and praised by hundreds of critics, librarians, and professors worldwide. I am also the author of a poetry collection: "Shadows of Seasons: Selected Haiku and Senryu." Two of my books have been Featured Selections of Writer's Digest Book Club. I am regularly interviewed by major print, radio, and television organizations throughout the U.S. I have signed books at libraries, chain bookstores, and university bookstores. I was recently nominated for a Pushcart Prize in poetry. I have won thirty-three poetry awards. I have been nominated and listed in "The International Authors and Writers Who's Who" in Cambridge, England and in the "Who's Who In Writers, Editors & Poets U.S./Canada." I am an internationally-published haiku, senryu, tanka, kyoka, haibun, free verse, acrostic, cinquain, etheree, and sestina poet. My poetry has been translated into six languages, and I have done poetry readings at a variety of bookstores, libraries, art centers, cafes, tea houses, and galleries. My poetry has been displayed at supermarkets, art galleries, libraries, apparel and wine shops, banks, botanic gardens, restaurants, and on public transit. I've been interviewed on cable television about my poetry. I also hosted my own radio program, "Poetry Beat," on public broadcasting. My poetry has been featured on several library web sites including those of Shreve Memorial Library in Louisiana and Cornell University's Mann Library. My background includes positions as a feature editor and columnist at daily newspapers and as a magazine editor. I have been a public relations director for a non-profit organization. I was also self-employed as a communications/public relations/marketing consultant with 111 clients in 16 states. In other professional areas, I have been on university faculties, teaching French, Italian, and Writing. I regularly give special lectures and workshops on publishing, journalism, publicity, poetry, and creativity to business and professional groups, and to those at writer's conferences, universities, literary festivals, non-profit organizations, and to libraries. I have been a writer-in-residence at universities. There have been about 400 articles written about me in the media. I have served on the Boards of writers and publishers organizations. My positions have included Board Secretary of the Northwest Association of Book Publishers. I served for five years as Midwest Regional Coordinator of The Haiku Society of America. Currently, I am Second Vice President of the Haiku Society.
This entry was posted in Appreciating Haiku, Appreciating nature, Appreciating Poetry, Art, Books, creative writers, Haiku, Haiku books, Japanese-style poetry, micropoetry, Mike Dillon, nature poems, Poems, Poetry, Poetry Books, Reading Haiku and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

4 Responses to A Haiku Poet Who Will Inspire You

  1. wow. in short: wow and potent. some of these leave me aching—that is, the image remains and I ache in beauty.

  2. veramente belli questi haiku… grazie

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s