Daily Haiku: Feb. 8, 2021

manhole steam
two men with briefcases
from the other world
by Chuck Brickley (USA)
Frogpond, Vol. 32, No. 2, 2009

About Charlotte Digregorio

I publish books. I have marketed and/or published 55 titles. These books are sold in 46 countries to bookstores, libraries, universities, professional organizations, government agencies, and book clubs. In 2018, I was honored by the Governor of Illinois for my thirty-eight years of accomplishments in the literary arts, and my work to promote and advance the field by educating adults and students alike. I am the author of seven books including: Haiku and Senryu: A Simple Guide for All; Everything You Need to Know About Nursing Homes; You Can Be A Columnist; Beginners' Guide to Writing & Selling Quality Features; Your Original Personal Ad; and my latest, Ripples of Air: Poems of Healing. The first four books have been adopted as supplemental texts at universities throughout the U.S., Canada, India, Pakistan, and Catalonia. They are sold in 43 countries, and are displayed in major metropolitan cultural centers. These books have been reviewed, recommended, and praised by hundreds of critics, librarians, and professors worldwide. I am also the author of a poetry collection: "Shadows of Seasons: Selected Haiku and Senryu by Charlotte Digregorio." Two of my books have been Featured Selections of Writer's Digest Book Club. I am regularly interviewed by major print, radio, and television organizations throughout the U.S. I regularly sign books at libraries, chain bookstores, and university bookstores, and do poetry readings at art centers, cafes, tea houses, and galleries. I was recently nominated for two Pushcart Prizes in poetry. I have won fifty-nine poetry awards, writing fourteen poetic forms. My poetry has been translated into eight languages. I do illustrated solo poetry exhibits 365 days a year in libraries, galleries, corporate buildings, hospitals, convention centers, and other venues. My individual poems have been displayed at supermarkets, apparel and wine shops, banks, botanic gardens, restaurants, and on public transit. I have been nominated and listed in "The International Authors and Writers Who's Who" in Cambridge, England and in the "Who's Who In Writers, Editors & Poets U.S./Canada." I hosted my own radio program, "Poetry Beat," on public broadcasting. My poetry has been featured on several library web sites including those of Shreve Memorial Library in Louisiana and Cornell University's Mann Library. My background includes positions as a feature editor and columnist at daily newspapers and as a magazine editor. I have been a public relations director for a non-profit organization. I am self-employed as a public relations/marketing consultant, having served a total of 118 clients in 23 states for the past several decades . In other professional areas, I have been on university faculties, teaching French, Italian, and Writing. I regularly give lectures and workshops on publishing, journalism, publicity, poetry, and creativity to business and professional groups, and at writer's conferences, universities, literary festivals, non-profit organizations, and libraries. I have been a writer-in-residence at universities. There have been about 400 articles written about me in the media. I have served on the Boards of writers and publishers organizations. My positions have included Board Secretary of the Northwest Association of Book Publishers. I served for five years as Midwest Regional Coordinator of The Haiku Society of America, and for two years as its Second Vice President.
This entry was posted in Chuck Brickley, Daily Haiku, Haiku, Poets, Short Poems and tagged , , . Bookmark the permalink.

14 Responses to Daily Haiku: Feb. 8, 2021

  1. MaryJo says:

    I enjoyed the humor. Thank you.

  2. Paul Beech says:

    Love it! And how refreshing it is to have a bit of humour in these covid times. Nice one, Chuck!

    • Thanks, Paul. I read it as a senryu, too. However, Chuck told me he didn’t consider it a senryu. He said he wrote it after the 2008 economic meltdown. And, that it was a gendai haiku. I’m not a fan of gendai, and I don’t totally understand gendai. You can probably find out about gendai by going to The Haiku Foundation site.

      • Thank you, Charlotte, for posting my poem. As well, thanks to Paul and others for the poz feed. Actually it was Chris Herold who, liking this poem very much, called it a gendai haiku. I’m comfortable with however anyone interprets/labels it, as long as it proves effective. Haiku are Rorschach tests, right? Certainly the poem can be seen as a senryu, especially if its humour is brought into focus. If, however, one is struck by a deeper sense of mystery, a foreboding, a dark yugen–well then, it could be considered a haiku. A muki (seasonless) haiku. Two fascinating books I read back in the early 70’s, and have dipped into off and on since, are Blyth’s SENRYU, and JAPANESE LIFE AND CHARACTER IN SENRYU.

      • Thanks for participating, Chuck, and for your your perspective on this.

  3. Pingback: Daily Haiku: Feb. 8, 2021 | Charlotte Digregorio’s Writer’s Blog | word pond

  4. peggybilbro says:

    I love this! There is definitely an entire novel in this senryu!

  5. MaryJo says:

    I can see what you mean Chuck. Are those books available/?
    The poem can be read many different ways.

  6. Jo, I found those through the inter-library loan.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s